Сайт ХабаровскаХабаровск 🔍
🕛

«Охота на нелояльных»: RT поговорил с педагогом о давлении Риги на русскоязычное население

Вчера, 20 октября, в Сейме Латвии в нулевом чтении рассмотрели поправки к Закону об образовании. Большинство депутатов проголосовали за передачу поправок ..., Вчера, 20 октября, в
Вчера, 20 октября, в Сейме Латвии в нулевом чтении рассмотрели поправки к Закону об образовании. Большинство депутатов проголосовали за передачу поправок на дальнейшее рассмотрение парламентским комиссиям. Законопроект предполагает, что педагогов и директоров учебных заведений можно будет увольнять за нелояльность Латвии и её Конституции. При этом определения нелояльности проект не содержит. Часть педагогического сообщества считает, что эти меры в первую очередь направлены против людей, терпимых к русскому языку и русской культуре. При этом «охота на нелояльных» латвийских учителей уже идёт. RT побеседовал с педагогом и одним из инициаторов и организаторов акции «Бессмертный полк» в Риге Маргаритой Драгиле, которой пришлось уйти из педагогического центра «Эксперимент» как раз из-за набирающей обороты кампании по борьбе с инакомыслящими.
«Охота на нелояльных»: RT поговорил с педагогом о давлении Риги на русскоязычное население
— Что вы думаете о поправках к Закону об образовании?— Как я могу относиться к закону, который превратил меня в ту «ведьму», на которую ведётся охота? Нет определения лояльности. В чём её измерять — в килограммах и сантиметрах? В открытую «охота на нелояльных» началась в этом году из-за акции «Бессмертный полк» в Риге, одним из координаторов и инициаторов которой я была. Акция в столице прошла во второй раз. И если в прошлом году, когда мы проводили это впервые, было меньше народу и властям было непонятно, что это за акция и чем она может грозить, то уже в этом году всё стало серьёзнее. Проблемы начались в апреле 2016 года после одного телерепортажа. Был скандальный провокационный сюжет об организаторах «Бессмертного полка».— На вас оказывали давление?— Да, после этого сюжета началось определённое давление со стороны разных органов. Давление на меня проявлялось в повышенном контроле со стороны Полиции безопасности (одна из спецслужб Латвии. — RT), которая должна защищать от терроризма и создавать безопасность государству, но у нас почему-то считают, что безопасности государства угрожают действия русских общественников. И Полиция безопасности вызывала меня на беседы, интересовалась деятельностью. Кроме того, неоднократно совершались хакерские атаки на сайты, где собиралась информация о «Бессмертном полке». И поскольку я в период подготовки «Бессмертного полка» находилась и до сих пор ещё нахожусь в декретном отпуске, то стали атаковать школу и центр «Эксперимент», к которому опосредованное отношение имели члены инициативной группы акции — я, Елизавета Кривцова и Бронислав Зельцерман.
«Охота на нелояльных»: RT поговорил с педагогом о давлении Риги на русскоязычное население
— Когда вы ушли из «Эксперимента»? Вас уволили или это было ваше решение?— Из «Эксперимента» я ушла после майских событий по политическим причинам, так как в одном из документов было прописано, что педагоги, выпускники и учредитель школы принимают участие в мероприятиях, нелояльных данному государству, и, следовательно, не могут воспитывать лояльных учеников. И я решила оттуда уйти, чтобы не усугублять ситуацию.Всё это произошло просто по причине того, что я не стесняюсь своей общественно-политической позиции. 9 мая более 4 тысяч человек вышли на согласованную с властями акцию «Бессмертный полк». А уже сегодня люди боятся. Людей запугивают. Не хочется проводить параллелей, но очень похоже на 1937 год — запугивания, боязнь сказать что-то лишнее. И я, наверное, стала одной из первых жертв «охоты на нелояльных».— Как, на ваш взгляд, в Латвии относятся к русскоязычному населению?— Нам, русским, в Латвии постоянно говорят: «Чемодан, вокзал, Россия. Если вам что-то не нравится, уезжайте». Но если мы обернёмся назад, посмотрим в историю, то мой дедушка был гражданином Первой Латвийской Республики, ещё один дедушка был почётным членом Союза художников Латвии, прапрадедушка был генерал-губернатором Риги, поэтому я имею все культурные, исторические и прочие права, чтобы находиться в этой стране, иметь право голоса — и не только формально на выборах, но и право на свою свободу, право на соблюдение демократических принципов, право на сохранение своей культуры и языка. Я гражданка Латвии!Все мои предки — русские. Латвия исторически — такое место, где русское — русская культура, русский язык — было всегда. И мой дедушка, который был гражданином Первой Латвийской Республики, — владел немецким, латышским и русским языками. И это норма для нашей страны, русские здесь обычно владеют как минимум тремя языками, может быть, сегодня немецкий заменяется английским. Мы можем и должны сохранять свой язык и при этом уважать язык этой страны. Я знаю латышский язык, я плачу налоги, я голосую, я патриотична, но я не собираюсь отказываться от своей национальной идентичности, и это моя принципиальная позиция.— Как лично вы оцениваете вероятность того, что поправки, позволяющие увольнять учителей за нелояльность, будут приняты?— Я надеюсь на нашего президента Раймондса Вейониса, который является президентом всех жителей Латвии — и русских, и латышей. Я надеюсь, что демократия в Латвии восторжествует и поправки не будут приняты, потому что этот закон ущемляет права и учителей (вне зависимости от их национальности), и русских.Хотя речь в поправках идёт об учителях, но направлены они в первую очередь против русских учителей. Сейчас учителя, дальше пойдут журналисты, врачи или все, кто что-то не так сказал…СправкаМаргарита Драгиле — один из ярких представителей русской молодёжи в Латвии. Журналист по образованию и педагог по профессии, она возглавляет общественную организацию «Пером» («Перспективы русских организаций молодёжи»), созданную для разработки международных проектов по сохранению русского языка, культуры и образования у русской молодёжи за рубежом. Своё увольнение Драгиле связывает с проводимой кампанией против рижского педагогического центра «Эксперимент» Бронислава Зельцермана и учреждённой им русскоязычной частной школы «Иннова». Неприятности начались у школы «Иннова» весной 2016 года, Драгиле ушла с работы летом, а уже в начале сентября Государственная служба качества образования Латвии не продлила школе лицензию на программу основного образования, ссылаясь на «наличие не разглашаемой информации от компетентного правоохранительного учреждения о том, что учредитель учебного заведения нанимает на работу педагогов, которые нелояльны Латвийской Республике».С центром «Эксперимент» Маргарита Драгиле связана с 1989 года. Она проучилась в студии развития и в начальной школе «Эксперимента». Вернулась в «Эксперимент» в 2003-2004 годах уже в качестве педагога, работала в студии развития для детей от 1 года до 6 лет. В 2006-м «Эксперимент» учредил частную школу «Иннова», которая расположилась в том же здании. С 2008 года там же арендовала офис возглавляемая Драгиле общественная организация «Пером». «Пером» и сейчас продолжает участвовать в международных молодёжных проектах.Владимир Андреев

Также по теме:
Информация, которая представляет интерес для интернет аудитории Хабаровска.